Analysing bilingual talk: Conversation analysis and language alternation
2018 (English)In: Conversation Analysis and Language Alternation: Capturing Transitions in the Classroom / [ed] Anna Filipi & Numa Markee, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2018, p. 15-34Chapter in book (Refereed)
Abstract [en]
Shifting focus from monolingual to multilingual talk within conversationanalysis has offered new, radically social and post-cognitivist understandingsof bilingualism, especially through the empirical study of language alternation.This chapter presents some central ideas in the literature on language alternationand traces the emergence and development of the organisational approach. Thisprioritises a participant perspective, whereby bilinguals mobilise their linguisticresources to organise their actions in mundane and institutional settings.While languaging rather than the linguistic concept of “language” is advocatedto capture the nature of bilingual talk, extending the analysis to include multimodalaspects of social interaction is put forward as a promising directionfor future inquiry.
Place, publisher, year, edition, pages
Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2018. p. 15-34
Series
Pragmatics & Beyond New Series ; 295
Keywords [en]
bilingual education, bilingualism, code-switching, conversation analysis, educational practice, language alternation, languaging, medium of instruction, monolingual bias, multilingualism, social interaction, transitions
Keywords [sv]
tvåspråkig undervisning, tvåspråkighet, kodväxling, samtalsanalys, pedagogiskt arbete, språkande, flerspråkighet, undervisningsmedium, enspråkig norm, social interaktion, övergångar
National Category
General Language Studies and Linguistics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:liu:diva-152579DOI: 10.1075/pbns.295.02musISBN: 9789027201409 (print)ISBN: 9789027263575 (electronic)OAI: oai:DiVA.org:liu-152579DiVA, id: diva2:1261826
2018-11-082018-11-082018-11-21