liu.seSearch for publications in DiVA
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
An interactional perspective on sound prolongation in multilingual encounters in residential care
Linköping University, Department of Culture and Communication, Language and Literature. Linköping University, Faculty of Arts and Sciences.
Linköping University, Department of Culture and Communication. Linköping University, Faculty of Arts and Sciences.
Linköping University, Department of Culture and Communication. Linköping University, Faculty of Arts and Sciences.
Linköping University, Department of Culture and Communication. Linköping University, Faculty of Arts and Sciences.
2019 (English)In: Clinical Linguistics & Phonetics, ISSN 0269-9206, E-ISSN 1464-5076Article in journal (Refereed) Epub ahead of print
Abstract [en]

Elderspeak refers to adapting ones language to a perceived language decline of an older interlocutor. Earlier studies have explored different features of elderspeak; some of these studies attribute positive outcomes to using elderspeak that facilitates communication, but other studies consider elderspeak a negative way of communicating that should be avoided. The aim of this study is to investigate a largely unexplored feature of elderspeak, namely sound prolongation in a multilingual context. There are five participants in this study: three carers and two care recipients in a residential care unit. The carers and care recipients have limited access to a shared spoken language. The data consist of video- and audio recordings of interaction between the participants. The recordings have been transcribed and analysed in accordance with Conversation Analytical methodology. The analysis shows that the carers use sound prolongation as part of their interactional repertoire in order to manage situations of distress. We conclude that in some distressful situations carers use of sound prolongation may help mitigating the care recipients emotional concerns since the source of agitations has been addressed properly. In other situations, the use of sound prolongation may lead to an escalation in distress, if the source of agitation is not addressed adequately. Our results bring to the fore that an interactional practice, such as the use of sound prolongation in the context of expressed distress must be interpreted in relation to the complexity of each and every situation participants find themselves in, their level of understanding, and the task/activity at hand.

Place, publisher, year, edition, pages
Taylor & Francis, 2019.
Keywords [en]
Sound prolongation; resistiveness to care; agitation; elderspeak; conversation analysis
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:liu:diva-159868DOI: 10.1080/02699206.2019.1584914ISI: 000479994100001PubMedID: 31385544Scopus ID: 2-s2.0-85070825137OAI: oai:DiVA.org:liu-159868DiVA, id: diva2:1346080
Note

Funding Agencies|Stiftelsen Solstickan; Vetenskapsradet

Available from: 2019-08-27 Created: 2019-08-27 Last updated: 2019-09-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textPubMedScopus

Search in DiVA

By author/editor
Yazdan Panah, MaziarPlejert, CharlottaSamuelsson, Christina
By organisation
Language and LiteratureFaculty of Arts and SciencesDepartment of Culture and Communication
In the same journal
Clinical Linguistics & Phonetics
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
pubmed
urn-nbn

Altmetric score

doi
pubmed
urn-nbn
Total: 62 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf