liu.seSearch for publications in DiVA
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Navigating multiple languages and meanings in cross-cultural research on teachers resource use
Univ Penn, PA USA.
Linköping University, Department of Behavioural Sciences and Learning, Education, Teaching and Learning. Linköping University, Faculty of Educational Sciences.
Univ Penn, PA USA.
Univ Helsinki, Finland.
Show others and affiliations
2023 (English)In: ZDM - the International Journal on Mathematics Education, ISSN 1863-9690, E-ISSN 1863-9704, Vol. 55, p. 565-577Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Cross-cultural research covering multiple languages and cultures involves negotiating conceptual and linguistic challenges. This paper focuses on how researchers working across cultural and linguistic boundaries navigate the research process and negotiate a common understanding of the constructs under study. Working towards intersubjectivity within a cross-cultural research team is essential, as it deepens understanding of one anothers contexts and our own. We analyze our own research process, as a cross-cultural team studying elementary school teachers use of print and digital instructional resources in Finland, Flanders, Sweden, and the U.S. Recorded team conversations served as data to help us explore the way language and culture are intertwined and how these relationships surface when developing research instruments and conducting analysis of the interviews, in which language became a focal point. Challenges emerged particularly within three research aims, namely, naming and describing teaching practices, understanding teachers relationships with mathematics resources, and defining digital resources in a cross-cultural survey. Our systematic analysis of instances of conceptual and linguistic inequivalence prompted the team to make language explicit and revealed that these instances varied in several ways that had implications for how and whether they might be bridged. Thus, this paper contributes to understanding the methodological impact of using a shared language, acknowledging that researchers lexicons about mathematics teaching are closely linked to their own cultural knowledge and experience. Therefore, working explicitly across language and culture towards mutual understanding is a necessity and a way to reinforce the validity of research outcomes.

Place, publisher, year, edition, pages
SPRINGER HEIDELBERG , 2023. Vol. 55, p. 565-577
Keywords [en]
Cross-cultural; Translation; Curriculum resources; Mathematics teaching
National Category
Didactics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:liu:diva-191839DOI: 10.1007/s11858-022-01466-zISI: 000921816800002OAI: oai:DiVA.org:liu-191839DiVA, id: diva2:1738155
Available from: 2023-02-21 Created: 2023-02-21 Last updated: 2024-08-15

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full text

Search in DiVA

By author/editor
Koljonen, Tuula
By organisation
Education, Teaching and LearningFaculty of Educational Sciences
In the same journal
ZDM - the International Journal on Mathematics Education
Didactics

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 93 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf