Effects of Morphological Analysis in Translation between German and English
2008 (English)In: Proceedings of the Third Workshop on Statistical Machine Translation, Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2008, 135-138 p.Conference paper (Refereed)
We describe the LIU systems for German-English and English-German translation submitted to the Shared Task of the Third Workshop of Statistical Machine Translation. The main features of the systems, as compared with the baseline, is the use of morphological pre- and post-processing, and a sequence model for German using morphologically richparts-of-speech. It is shown that these additions lead to improved translations.
Place, publisher, year, edition, pages
Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2008. 135-138 p.
computational linguistics, statistical machine translation
IdentifiersURN: urn:nbn:se:liu:diva-44127Local ID: 75721ISBN: 978-1-932432-09-1OAI: oai:DiVA.org:liu-44127DiVA: diva2:264988
ACL 2008 Third Workshop on Statistical Machine Translation,Columbus, Ohio, USA, 19 June, 2008