liu.seSearch for publications in DiVA
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Kulturspezifische Interaktionsstile oder Wenn schwedischsprachige und deutschsprachige Arbeitskollegen im Restaurant zu Mittag essen: Eine Studie zur Einbettungskultur in kommunikativer Praxis
Linköping University, Department of Culture and Communication. Linköping University, Faculty of Arts and Sciences.
2009 (German)Doctoral thesis, monograph (Other academic)Alternative title
Kulturspecifika interaktionsstilar eller När svenska och tyska arbetskollegor äter lunch på restaurang : En studie om inbäddningskulturen i kommunikativ praktik (Swedish)
Abstract [en]

Interactions are formed and shaped differently from culture to culture. This thesis focuses on this phenomenon and in the first part deals with (from a theoretical view) the question, how the interplay between language-use and culture can be described. A cross-disciplinary approach within the scope of cross-cultural communication research is developed as is a semiotic concept, based on mainly linguistic, interactional and anthropological theories and methods. In order to describe different culture-specific interactional styles the semiotic field called embedding culture is outlined as an important resource for participants organizing talk-in-interactions.

In the second part of this book the relevance of this approach is applied and tested. With the aid of various video recordings of ‘lunch-talks’ among colleagues at a restaurant in Sweden and Germany, this specific type of action and their cultural patterns are analyzed in order to describe cultural-specific styles in face-to-face-interaction. The methodological problem of recorded interaction is pointed out and the role of the camera highlighted. As the analyzed data is mainly based on interactions between men also gender-aspects are discussed. Furthermore, the scenario, time aspects and the customs and rituals of interactions at table are taken into account as relevant features of the embedding culture, all going into a culture-specific style of interaction.

The results of the empirical study are, finally, correlated with other, not interaction-based analyses in the field of cross-cultural communication, and the specific national-cultural dimensions are critically discussed.

 

Abstract [sv]

Interaktioner utformas och gestaltas olika från kultur till kultur. Avhandlingen fokuserar på denna aspekt och behandlar först ur ett teoretiskt perspektiv hur detta fenomen kan beskrivas. Med en tvärvetenskaplig ansats inom ramen av den s.k. interkulturella kommunikationsforskningen (cross-cultural communication) kombineras kulturanalytiska med lingvistiska och samtalsanalytiska teorier och metoder. Ett semiotiskt koncept utarbetas med hjälp av vilka olika kulturspecifika interaktionsstilar kan beskrivas. Det semiotiska fältet som koncipierats kallas för Einbettungskultur (’inbäddningskulturen’).

I den andra delen används och prövas detta koncept. Med hjälp av ett flertal videoinspelade lunchsamtal i Sverige och Tyskland analyseras konkreta exempel på kommunikativ praxis och deras kulturella mönster i jämförbara interaktionssituationer. Det beskrivs hur den kulturspecifika interaktionsstilen vid lunchen bland svenska arbetskollegor kan skilja sig från det tyskspråkiga sättet att gestalta samma interaktionstyp. Inspelningssituationen problematiseras och kamerans roll i interaktionen diskuteras. Eftersom analyserna huvudsakligen baseras på samtal mellan män tas genusperspektivet upp. Vid sidan av själva samtalen analyseras även scenariot, tidsaspekten och ritualiseringen av interaktionen vid bordet som tre aspekter av inbäddningskulturen som tillsammans bidrar till en kulturspecifik interaktionsstil.

Resultaten av den kulturella analysen som tar sin utgångspunkt i en konkret och jämförbar interaktionssituation i olika kulturer relateras avslutningsvis till andra, icke-interaktionsbaserade analyser inom den interkulturella kommunikationsforskningen och nationalkulturella beskrivningar problematiseras.

 

Place, publisher, year, edition, pages
Linköping: Linköping University Electronic Press , 2009. , 686 p.
Series
Linköping Studies in Arts and Science, ISSN 0282-9800 ; 490Studies in Language and Culture, ISSN 1403-2570 ; 15
Keyword [en]
Cultural theories, cultural styles, communicative practices, embedding culture, intercultural communication, Swedish, German, semiotics, anthropological linguistics, Kulturthema Essen (‘cultural theme meat’), talk-in-interaction, talk at work, men’s talk, chronemics, customs and ritual, cultural dimensions.
Keyword [sv]
Kulturteori, kulturella stilar, kommunikativa praktiker, embedding culture (’inbäddningskultur’), interkulturell kommunikation, svenska, tyska, semiotik, antropologisk lingvistik, Kulturthema Essen (’kulturtema mat’), kulturell samtalsanalys, samtal vid jobbet, män i samtal, kronemik, ritual, kulturella dimensioner
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:liu:diva-51874Libris ID: 11615154ISBN: 9789173935678 (print)OAI: oai:DiVA.org:liu-51874DiVA: diva2:277979
Public defence
2009-10-23, Key 1, Hus Key, Campus Valla, Linköpings universitet, Linköping, 13:15 (German)
Opponent
Supervisors
Available from: 2009-11-23 Created: 2009-11-23 Last updated: 2017-01-31Bibliographically approved

Open Access in DiVA

Kulturspezifische Interaktionsstile oder Wenn schwedischsprachige und deutschsprachige Arbeitskollegen im Restaurant zu Mittag essen: Eine Studie zur Einbettungskultur in kommunikativer Praxis(2589 kB)3578 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 2589 kBChecksum SHA-512
50c535cad95cc1e366f7c7f0c2e0b51dd2ae545c2134c4b20fc5801d87120a067f0687f3f6916ebdf3e20ce8b94fd16a1ba851bab8c99440acc42dfef5a2015d
Type fulltextMimetype application/pdf
Cover(198 kB)65 downloads
File information
File name COVER01.pdfFile size 198 kBChecksum SHA-512
7639351b5b6c4c2c2c1bdb1ac7a0d8cab692c76d613ad43e1607eff0208488ff522b78bbe8017f2211068327cb9c2a2be73208a7e71febe7f5cc3b7c72881bc8
Type coverMimetype application/pdf
Errata(17 kB)62 downloads
File information
File name ERRATA01.pdfFile size 17 kBChecksum SHA-512
fed5f771669704f1ce149363ee83dd1c5073a54ff8495b3c00f2d1e4aac2465b0ac77b14830fe369b35cbe27fbceec6d58ed8c2a7c695522b3d138861b1b8c3c
Type errataMimetype application/pdf

Authority records BETA

Röcklinsberg, Christoph

Search in DiVA

By author/editor
Röcklinsberg, Christoph
By organisation
Department of Culture and CommunicationFaculty of Arts and Sciences
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 3578 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

isbn
urn-nbn

Altmetric score

isbn
urn-nbn
Total: 1859 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf