liu.seSearch for publications in DiVA
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Coping with English as Language of Instruction in Higher Education in Rwanda
Linköping University, Department of Behavioural Sciences and Learning, Education and Adult Learning. Linköping University, Faculty of Educational Sciences.
2013 (English)In: International Journal of Higher Education, ISSN 1927-6044, Vol. 2, no 2, p. 1-12Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

The present study examines strategies that multilingual university students in Rwanda use in order to successfully deal with complex academic material offered through the medium of English, a foreign language. The reported strategies emerged from group work discussions and interviews with students in the faculty of Economics and Management at a University in Rwanda. The data were analyzed thematically. Findings reveal that students have multiple coping strategies that enable them to complete academic tasks given through the medium of English. One of the prominent strategies and practices is the successful use of other languages at their disposal to mediate cognitively demanding academic tasks. Although other spoken languages are not officially recognised as media of instruction in higher education, they play a mediating role in content learning through responsible code switching and translanguaging.

Place, publisher, year, edition, pages
Sciedu Press , 2013. Vol. 2, no 2, p. 1-12
National Category
Educational Sciences
Identifiers
URN: urn:nbn:se:liu:diva-90162DOI: 10.5430/ijhe.v2n2p1OAI: oai:DiVA.org:liu-90162DiVA, id: diva2:612248
Available from: 2013-03-20 Created: 2013-03-20 Last updated: 2014-11-12Bibliographically approved
In thesis
1. Coping with Learning through a Foreign Language in Higher Education in Rwanda
Open this publication in new window or tab >>Coping with Learning through a Foreign Language in Higher Education in Rwanda
2013 (English)Doctoral thesis, comprehensive summary (Other academic)
Abstract [en]

The overarching aims of this thesis are to investigate how students in higher education in Rwanda experience learning through the medium of a foreign language, mainly English, and the strategies they employ in order to successfully complete their university studies during a period of both language and educational change. Taking a sociocultural perspective, the thesis subscribes to a qualitative research design. Interviews were used in order to gain in-depth understanding of how higher education students reflect on, handle and cope with learning through a foreign language. Video and audio recorded interactions of students’ formal and informal group discussions were used to capture some of the seen but unnoticed linguistic and communicative details that might be of interest in shedding light on aspects related to learning in a foreign language. Four empirical studies show that students face different challenges in using the newly adopted language of learning and teaching. They are, however, aware of the fact that the globalisation process and dissolution of national boundaries may create new opportunities and are therefore willing to upgrade their English in order to cope with the new academic situation. Findings show that active use of multiple languages, although time consuming, has great potential to facilitate learning, thus emphasizing the complementarities rather than the exclusion of languages used in Rwanda. Also, teacher and student initiated group discussions have the potential to promote knowledge construction in content subjects as students afford a context for confident participation. Although the mother tongue is not officially recognised as language of instruction in higher education, it plays a mediating role for the negotiation of meaning of domain specific content through responsible code switching and translanguaging.

Abstract [sv]

Det övergripande syftet för denna avhandling är att undersöka hur studenter inom högre utbildning i Rwanda erfar att lära på ett främmande språk, i huvudsak engelska, och vilka strategier de använder sig av för att lyckas genomföra sina universitetsstudier i en tid av förändring av både undervisningsspråk och undervisningen i sig. Avhandlingen tar sin utgångspunkt i ett sociokulturellt perspektiv och en kvalitativ forskningsdesign. Intervjuer genomfördes för att få fördjupad förståelse för hur studenterna reflekterar över och hanterar problemet med att lära på ett främmande språk. Video- och audioinspelade interaktioner av studenternas formella och informella gruppdiskussioner användes för att fånga och analysera språkliga och kommunikativa detaljer som förekommer men ofta förbises eller tas för givna. Fyra empiriska studier visar att studenterna möter olika utmaningar när de måste använda ett nyligen introducerat främmande språk i undervisningen och i olika lärandesituationer. De är emellertid medvetna om att globalisering och upplösning av nationella gränser kan skapa nya möjligheter och är därför villiga att förbättra sin engelska för att kunna klara av den nya undervisningssituationen. Analyserna visar också att aktiv användning av en mångfald av språk, även om det är tidsödande, har stor potential att underlätta lärande och på så sätt betonas den komplementerande snarare än den exkluderande synen på språkanvändning i Rwanda. Dessutom visar det sig att diskussioner i grupp initierade av både lärare och studenter har en potential att stödja konstruktionen av kunskap inom akademiska ämnen eftersom studenterna skapar en tillitsfull miljö där de är trygga att delta. Studierna visar också att trots att modersmålet inte är officiellt erkänt som undervisningsspråk spelar det en medierande roll i framförhandlandet av innehållet inom olika ämnesområden genom olika former av gränsöverskridande språkande där alla språk som studenterna har tillgång till används.

Place, publisher, year, edition, pages
Linköping: Linköping University Electronic Press, 2013. p. 96
Series
Linköping Studies in Behavioural Science, ISSN 1654-2029 ; 173
Keywords
Higher education, foreign instructional language, Rwanda, students’ learning, translanguaging, globalisation, Högre utbildning, undervisning på främmande språk, Rwanda, lärande, gränsöverskridande språkande, globalisering
National Category
Educational Sciences
Identifiers
urn:nbn:se:liu:diva-90165 (URN)978-91-7519-640-4 (ISBN)
Public defence
2013-04-18, I:101, Hus I, Campus Valla, Linköpings universitet, Linköping, 13:00 (English)
Supervisors
Available from: 2013-03-20 Created: 2013-03-20 Last updated: 2013-03-25Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(272 kB)641 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 272 kBChecksum SHA-512
4a0db7eabeaf9a0b6e7799aaf77305d0814a5e6f9eaf338c688bbd0d8367c6a177a710da5a079542c2a4cc487a0613b084e9e10cd85a08f2edbc0d7c25a93b5c
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

Publisher's full text

Authority records

Kagwesage, Anne Marie

Search in DiVA

By author/editor
Kagwesage, Anne Marie
By organisation
Education and Adult LearningFaculty of Educational Sciences
Educational Sciences

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 641 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 681 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • oxford
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf